Andrew McFarland Campbell’s Very Short Guide to Debunking The Six Traditional Clobber Passages
There are six passages traditionally used to say you can’t be gay and Christian: Genesis 19, Leviticus 18:22, Leviticus 20:13, Romans 1, 1 Corinthians 6:9-10, and 1 Timothy 1:9-10.
Genesis 19 is about gang rape. Anyone who says this has anything to say about consensual relationships has bigger problems than Biblical interpretation.
Leviticus is part of the Law of Moses, which is not binding on Christians. In any case the verses use an obscure Hebrew idiom that is rather unclear (as can been seen in the KJV translation).
Romans 1 26 and 27 does speak about same-sex relationships in a negative light, but then again verses 25 and 25 speak about opposite-sex relationships in an equally negative light. Nobody believes that Romans 1 teaches you can’t be straight and Christian.
1 Corinthians 6:9-10 and 1 Timothy 1:9-10 use an obscure Greek word, arsenokoites, which is also used to refer to heterosexual sin. 1 Corinthians 6:9-10 also uses the word malakos, which is not a sexual term. If these passages were supposed to be about same-sex relationships, the writer could have used a lot of other, more common, terms.
Posted on 19 May, 2013, in 1 Corinthians, 1 Timothy, Defence, Leviticus, Romans, Sodom and tagged Bible, gay christians, New Testament, old testament. Bookmark the permalink. 2 Comments.
You’ve only succeeded in twisting Romans 1 verses 25-28 to death. But is glaring that you failed in that attempt, because you did not prove anything. Paul was preaching against ALL forms of sexual promiscuity.
Even 1 Corinthians 6:9-10 and 1 Timothy 1:9-10 made Romans 1 verses 25-28 much more clearer, and apart from the OT scriptures, it proves further that out of the mouth of two or three witnesses a TRUTH shall be established.
That’s my point about Romans; Paul was preaching against promiscuity, not all sex.
1 Corinthians 6:9-10 and 1 Timothy 1:9-10 don’t prove anything about same-sex relationships. The word arsenokoites cannot be translated as ‘homosexuals’ or anything like that. For more information, have a look at a longer article I wrote about it.